Scriitori și cititori din întreaga lume sunt de acord asupra unui lucru - unele cărți sunt mai greu de citit decât altele. Milioane de cititori împărtășesc informații despre cărți unul cu altul la Goodreads, cel mai mare site de cărți de pe Web. Pe baza recenziilor lor, am selectat cele mai complexe opere literare din istorie și compuse lista celor mai dificil de citit cărți din lume.
10. Inima întunericului, Joseph Conrad
Gen: nuvela, aventuri.
Deschide lista celor mai dificile cărți de înțeles povestea călătoriei protagonistului în sălbăticile continentului negru și propria inimă. Principala dificultate este metoda alegorică a narațiunii, versatilitatea ei și abundența semnificațiilor. La fel ca și explicațiile verbale și îndelungate ale autorului, ce înseamnă el exact.
9. Gluma fără sfârșit de David Foster Wallace
Gen: umor, satiră, science fiction.
Volumul cărții (există mai mult de o mie de pagini) este pur și simplu „flori” în comparație cu orice altceva. Cititorii așteaptă linii temporale alternative, întrețesute și divergente, peste două sute de personaje și o structură narativă neliniară. Și un număr uriaș de note de subsol (sunt peste 388 în total). Multe dintre ele au propriile lor note de subsol și așa mai departe până la infinit.
Dacă vă hotărâți să vă testați nervii cu ajutorul „Glumă fără sfârșit”, vă recomandăm să găsiți mai întâi pe internet o cronologie aproximativă a poveștii, o listă de personaje și o descriere a lumii în care are loc cartea. Nu este surprinzător, gluma fără sfârșit a fost tradusă în rusă abia în 2018, la aproape un sfert de secol după crearea cărții.
8. „Crimă și pedeapsă”, Fedor Dostoievski
Gen: roman filosofic, crimă, realism psihologic.
Prima carte (dar nu ultima) a unui autor vorbitor de limbă rusă din lista celor mai dificile cărți. Pentru cititori este cel mai dificil să depășească primele sute și câteva de pagini când Raskolnikov rătăcește prin deliciosul Petersburg galben oribil.
Și potrivit cititorilor de limbă engleză, cel mai dificil lucru din carte sunt numele. Pentru o ureche străină, numele obișnuite de rusă sunt prea lungi și prost amintite. Unii au recunoscut că trebuie să scrie caracterele pe o foaie separată și să verifice constant cu el în încercarea de a înțelege cine este cine.
7. „O sută de ani de singurătate” de Gabriel Garcia Marquez
Gen: realism magic, saga familiei ficțiune epică.
O carte rară acoperă un strat atât de larg de timp, ca în celebrul roman de Marquez. Ea descrie viața a șapte generații. Și pentru ca cititorul să nu se dezmeticească, numele personajelor sunt repetate în mod regulat: de exemplu, mai mult de jumătate din populația masculină a cărții se numește Aureliano. Încercați să înțelegeți aici cine este cine, mai ales dacă fundalul cărții este realismul magic, în care cotidianul și lumea sunt în mod bizar împletite cu magie și magie.
6. „Război și pace”, Leo Tolstoi
Gen: roman roman, proză militară, istorie.
Această carte a fost inclusă în lista celor mai dificil de citit opere literare dintr-un singur motiv - numărul de pagini.
Dacă nu țineți cont de dimensiunea Războiului și a Pacii, precum și de încercările obișnuite ale autorului de a se angaja în filozofie (pe care mulți cititori o trec rapid), atunci romanul în sine este foarte interesant. Există totul aici - iubiți nobili și încercări de sinucidere și scene de pat amestecate cu tablouri de suferință și moarte și bătălii pe scară largă și moravuri din diverse secțiuni ale societății. Mulți cititori, care au ajuns la ultima pagină cu toată puterea lor, exclamă în extaz: „Aceasta este cea mai bună carte a tuturor celor pe care le-am citit!”
5. Curcubeul gravitației, Thomas Pincheon
Gen: satiră, science fiction, istorie.
Mecanica cuantică, stingerea în masă a animalelor și metafizica speculativă nu sunt subiecte pentru mințile obișnuite. Nici măcar mai ușor cu structura narațiunii: se pare că Pincheon a încercat să scrie cât mai dens și bogat. Ca și cum obiectivul său ar fi să împlinească în 700 de pagini ceva ce alt autor nu ar fi putut spune pentru 2000.
Interludele muzicale diluează ușor intensitatea poveștii atunci când personajele cântă și deseori fac asta cu plăcere. Restul textului este plin de indicii, aluzii și citate ascunse, așa că atunci când citiți este necesar să apelați constant la ajutorul Google și al altor motoare de căutare. Romanul a fost tradus în rusă abia în 2012, la 39 de ani de la crearea sa.
4. Moby Dick, Foodie Mellville
Gen: aventură epică.
Mulți cititori au două probleme cu celebrul roman Moby Dick.
- În primul rând, cartea este un amestec bizar dintr-un roman clasic, eseu, zbor gratuit de gândire, pasaje cvasi-științifice (de exemplu, un capitol plictisitor despre animale marine), monologuri și dialoguri dramatizate și chiar o dramă de producție despre greutățile sacrificării balenelor în Oceanul Arctic. Doar creierul a fost adaptat la un singur tip de poveste, iar acum acțiunea din „Moby Dick” face o schimbare bruscă.
- A doua dificultate este conceptul învechit al romanului alegoric, care a ieșit din modă în secolul al XVIII-lea. Mai mult, limbajul simbolic din cartea lui Melville este greu de descoperit. Poate că acesta este secretul farmecului ei.
3. Sunet și furie, William Faulkner
Gen: Gotic, modernism, ficțiune casnică.
Într-una dintre cele mai greu de citit opere literare, prima parte este cea mai dificilă. Acolo, narațiunea este condusă în numele unei persoane cu trăsături de dezvoltare. El își imaginează cu greu trecerea timpului și sare uneori din trecut în prezent și invers într-o singură propoziție.
Mulți cititori au comparat prima parte a acestui roman cu călătoria în ceață densă: nu este clar ce se întâmplă în jur, iar oamenii, copacii și animalele sunt în același timp siluete întunecate.
Dar dacă cititorul este destul de încăpățânat, părțile din cea de-a patra ceață se vor spulbește și lectura va deveni mai interesantă.
2. Finnegans Wake, James Joyce
Gen: Romanul „crearea de cuvinte, mitologic și comic” experimental.
În „Wake”, complotul este practic absent. Întreaga carte este un flux continuu de conștiință în care autorul a încercat să surprindă în cuvinte materia complexă, fluidă a somnului.
Și astfel încât cititorul să fie „mai vesel”, Joyce s-ar implica în crearea de cuvinte, înțepături și ar insera cuvinte străine în text. Au trecut aproape o sută de ani de la scrierea cărții, iar savanții literari continuă să argumenteze ce înseamnă toate acestea. Se spune că până la sfârșitul cărții, Joyce însuși a înțeles cu greu propria sa operă. Acest lucru nu este surprinzător, deoarece a lucrat la carte timp de 16 ani și până la sfârșit a uitat complet despre ce a vorbit la început.
1. Ulise, James Joyce
Gen: roman modernist.
Primul loc în lista celor mai complexe opere literare din istorie este ocupat de o altă carte a scriitorului irlandez James Joyce.
Este considerată o capodoperă și un model al prozei moderniste în stilul „fluxului de conștiință”. Ulysses este puțin mai ușor de citit decât pe locul doi în clasament, Finnegans Wake, în ciuda încercărilor lui Joyce de a concentra toate zilele umanității într-o zi a unui rezident Dublin obișnuit de la începutul timpului până la sfârșitul secolului. Romanul are o structură mai mult sau mai puțin de înțeles și are chiar o aparentă de complot.
Cu toate acestea, în opera sa, Joyce s-a jucat cu cititorul din inimă, împrăștind parodii, aluzii și multe puzzle-uri din belșug. Savanții de literatură încă se luptă cu decizia lor.